segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

MOY JO LEI OU FAMILY 2012: INSANE WEEK! (Familia Moy Jo Lei Ou 2012: A mil por hora!)

A semana da Família Moy Jo Lei Ou foi bastante agitada em seus dois Mo Gun no Rio de Janeiro.


Tanto na Barra da Tijuca quanto no Méier, muita coisa aconteceu, e agora, você pode saber um pouco como foi esse início de Fevereiro de muita prática e Vida Kung Fu...

The Week of the Moy Jo Lei Ou was pretty "heavy"(as marty mcfly would say in BTTF) in its two Mo Gun in Rio de Janeiro.

Both in the Barra da Tijuca and Meier neighborhoods, a lot has happened, and now you can know a bit how was the beginning of February for our Family!

ZONA NORTE : STILL RUNNIN´ WILD
NORTH ZONE OF RIO: STILL RUNNIN' WLD!

Na última semana, tivemos o retorno de Jade ao Mo Gun do Méier. Sempre com seu telefone celular devidamente ao seu lado onde quer que vá, Jade sozinha recebe mais mensagens de texto em uma tarde do que a BandNews Fm num dia inteiro...

Nesse momento Jade escolhe algumas frutas para o Mo Gun no Hortifruti do Méier...

Last week,  Jade Camacho returned to the practices at MYVT Meier Mo Gun. Always with her
cell phone at her side wherever she goes, Jade alone receives more text messages in one afternoon than the most popular News Fm station in Rio in a day ...

At that moment Jade picks some fruit for  Mo Gun in a fruit market in Meier ...

Jade sempre passa maus-bocados comigo. Desta vez, devido a uma gastroenterite de proporções titânicas(rs) estou tendo que manter uma dieta que me levou a frequentar o balcão do Mundo Verde com seus produtos extremamente saudáveis todas as tardes quando vou lanchar. Sentamos eu e um grupo de senhorinhas com as quais descubro sempre novos sabores de Croassaint e fico sabendo o que houve no ultimo capítulo de Mulheres de Areia...  Neste dia, eu, Jade e Guilherme fomos até lá..rs

Jade is always with me getting in trouble. This time, due to gastroenteritis of titanic proportions (rs) I'm having to maintain a diet that led me to attend eat in Mundo Verde, a place with  extremely healthy products in Meier. Every afternoon when I go to lunch, I sat down with a group of old nice ladies with whom I find always new flavors of Croassaint and I know what happened in the last chapter of "Women made of Sand"(a very popular soup-opera on TV) ... On this day, me, Jade and Guilherme went there .. hehe
 A pratica da tarde foi encerrada com Raphael Caputo(de preto ao fundo) coordenando. Pedro Freire retornou das férias, Jade estava de volta e um novo praticante, Mateus Nascimento, estava presente.

Raphael Caputo,in the background leads the last moment of the trainning. Pedro Freire is back from vacations, Jade was back too! And we have a new practitioner: Mateus Nascimento!

 No Clã Moy Yat Sang, o Mui Fa Jong é o quarto domínio a ser explorado pelo praticante. É nele que trabalhamos com aparelhos como: Muk Yan Jong e Geuk Jong.

Na foto vemos os pés de Luciano e Guilherme trabalhando o Chi Geuk do Cham Kiu.
Luciano tem um sonho de longa data : Aprender a usar o Muk Yan Jong.
Para isso vem seguindo firme em sua prática. As vezes com muita ansiedade,mas sua dedicação é inspiradora...

In Moy Yat Sang Clan, the Mui Fa Jong is the fourth area to be explored by the practitioner. This is where we work with devices such as: Muk Yan Jong  and Geuk Jong.
In the picture we see the feet of Luciano and Guilherme working Geuk Jong of the Cham Kiu Level.
Luciano has a longstanding dream: Learning to use the Muk Yan Jong.
For this he has followed in his practice very hearted. Sometimes with great anxiety, but his dedication is inspiring ...
Enquanto Guilherme e Luciano estavam em "outra dimensão" onde só existia o Chi Geuk, Jade prepara os novos ventiladores do Mo Gun.

While for Guilherme and Luciano there was only Chi Geuk in the entire world, Jade was trying to prepar the fan (wind-machines)
O dia encerrou-se com a própria Jade coordenando o ultimo trabalho, após uma longa prática especial de pernas onde todos participaram..

Jade leaded the last moment of the day, as Raphael did earlier, after a leg special practice!

ZONA OESTE: BARRA DA TIJUCA.
WEST ZONE OF RIO: BARRA DA TIJUCA!
Na Barra, recebemos a visita de Ariel. Um praticante de Ving Tsun argentino que estava passando suas férias no Rio de Janeiro. Ariel, é aluno do Mestre Daniel Galante , que por suas vez é aluno do Mestre Claudio Di Renzo.


Coube ao discipulo de meu Si Fu, Carlos Antunes "Moy Shan Si", apresentar o Mo Gun da Barra a Ariel.

In Barra,we received the visit of Ariel. A practitioner of Ving Tsun from Argentine who was spending his vacations in Rio de Janeiro. Ariel is a student of Master Daniel Galante, who in their turn is a student of Master Claudio Di Renzo.

My Si Fu Julio´s disciple, Carlos Antunes "Moy Shan Si", presented the Mo Gun's to Ariel.


Enquanto isso, Niklas(esquerda) praticava os conteúdos do Siu Nim Tau com seu pai, Darwin, sob a orientação de Si Sok Felipe Soares. Darwin apóia seu filho em várias atividades, e é muito prazeroso ver pai e filho praticarem juntos.

Niklas(left) practices with his father, Darwin, the Siu Nim Tau Lap Sao under Si Sok Felipe supervision. It is very good to see how much Darwin supports Niklas, and also see father and son together.
Outro discípulo de meu Si Fu, Vladimir Anchieta "Moy Wu Lai", pratica com Luis Guedes, aluno de Si Baak Paulo Freitas. Que junto de outros companheiros, estiveram presentes esta ultima semana no Mo Gun da Barra.

My Si Fu Julio´s disciple, Vladimir Anchieta "Moy Wu Lai" (left) does Chi Sau with Luis Guedes, student of Si Baak paulo Freitas.
Ariel pratica os conteúdos do Siu Nim Tau com Carlos Antunes.
Ariel practices Lap Sau from Siu Nim Tau exercises with Carlos Antunes.

Os Si Sok Felipe, Diego e Domenico, juntos de Daniel(filho de Vladimir) e Tati Palumbo.

The Si Sok Felipe, Diego and Domenico, and also my Kung Fu Sis tati Palumbo and the lil' Daniel, Valdimir´s son.
Mais cedo, na mesma cozinha, tivemos as aulas de chinês. Na foto estou ao lado de Daniel Longuinho, de 11 anos.

Earlier at the same place we had the chinese classes. You can see me with Daniel Longuinho, 11 years old.
Aon final da manhã, Si Fu posou para foto ao lado de Ariel, nosso visitante Argentino que deve retornar em breve ao Rio.

Ariel could take a photo with my Si Fu in the end of the day. He will be back from Argentina very soon he said!

Foi num final de tarde, que graças ao esforço de alguns membros da Familia Kung Fu , com destaque para Pedro Correa mas principalmente para Claudio Teixeira, que temo um Geuk Jong no nosso Mo Gun da Barra!

That was a beautiful evenning!
After the effort of some members specially Pedro Correa and more specially Claudio Teixeira, we have a Geuk Jong!

O onipresente Guilherme Farias e seu Si hing Fernando Xavier, estreiaram o Geuk Jong da Barra!

The onipresent Guilherme farias and his Si Hing wearing yellow Fernando Xavier, were the first two to play oficially Geuk Jong!
 Também na ultima Quinta-feira, aconteceu mais uma reunião semanal dos membros vitalícios.
Na foto vemos da esquerda para a direita: Fernando Xavier, Aurea Celi , Guilherme Farias, Felipe Soares, 
Si Fu, o homem do Geuk Jong: Claudio Teixeira.
Também estiveram presentes: Carlos Antunes, Si Sok Ursula e Jones Ullman.

Also on Thursday , from the left :Fernando Xavier, Aurea Celi , Guilherme Farias, Felipe Soares, 
Si Fu,  the man of the Geuk Jong: Claudio Teixeira.
Also were there: Si Sok Ursula, Si Sok Jones Ullman and Carlos Antunes.

Thiago Pereira "Moy Fat Lei"
Disciple of Master Julio Camacho
moyfatlei.myvt@gmail.com