sábado, 14 de maio de 2011

PEREIRA LOSTS A FIGHT BUT LEARNS FROM HIS SI FU (PEREIRA PERDE UMA LUTA)

É Sábado a noite....
Candidatos a Tony Manero perambulam pelas ruas, litros de bebidas alcólicas são consumidas, bem como milhões de watts por aí...  Enquanto isso, minha "jaqueta do Steven Seagal" cumpriu bem seu papel em poucas horas e acabei voltando cedo.. Agora aqui novamente, falando de Kung Fu...

It's Saturday night ....

Tony Manero candidates are walking along the streets of the entire world, liters of alcoholic drinks are consumed, along with millions of watts around ... Meanwhile, my "Steven Seagal jacket" fulfill its role well in just a few hours and I ended up going back soon to my home .. Now here again, talking about Kung Fu ...


No início da tarde de hoje após uma manhã recheada de atividades, almoçamos juntos próximo ao
Mo Gun.

Essa semana foi bem interessante, pude estar muito com meu Si fu, e em cada uma dessas oportunidades,tentei aprender ao máximo a olhar a vida por um prisma diferente...

Mas hoje na hora do almoço não consegui fazê-lo...

Earlier this afternoon after a morning full of activities, I had lunch together with Si Fu and the KF bros near the Mo Gun.
This week was very interesting, I could be with my Si Fu, and in each one of these moments, I was trying to learn as much as possible to look at life from a different perspective ...


But today at lunch I could not do it ...


Livros de auto-ajuda são complicados,porque só fazem sentido no momento em que estamos lendo . 
A vivência , apenas ela, vai ser seu melhor e mais poderoso professor...
Hoje eu estava "arrasado", muito cansado mesmo, mas na última Quinta-feira, Si fu disse algo não sobre isso, mas que encaixa bem:

"...A única certeza da vida, é que estamos tomando decisões o tempo todo... Se você está com sono,cansado, mostrar ou não, cabe a você..."

Self-help books are complicated, because it only makes sense when we are reading.

The experience itself, will be your best
and most powerful teacher  ...

Today I was "devastated" 'cause I was very tired, but last Thursday, Si fu said something  that fits well:
 
"... The only certainty in life is that we are making decisions all the time ... If you are sleepy, tired, show it or not  is up to you ..." 

 (Thiago Silva "Moy Chi Yau Si" e Guilherme Farias "Moy Faat Lin")
(Thiago Silva[moy chi yau si,12G VT] and Guilherme Farias[moy faat lin,12G VT])

Esse conceito é muitíssimo interessante, pois lembro de ler num dos meus livros favoritos,o HAGAKURE, um trecho que dizia: 

"Quando um samurai está com fome, ele não deve demonstrar. Ainda que esteja com fome, ele deve palitar os dentes para que não percebam que ainda não comeu."

Em outro trecho, algo um pouco mais chocante:

"Antigamente, se um Samurai não tivesse cicatrizes de batalha, ele mesmo cortaria as próprias pernas. Era inadimissível um Samurai que não tivesse cicatrizes para mostrar aos seus colegas quando estes o fizesse"

This concept is very interesting because I remember reading one of my favorite books, The Hagakure, a stretch that said:
"When a samurai is hungry, he should not show. Although he is hungry, he must picking his teeth so they do not realize he have not eaten."


 something a little more shocking:


"Previously, if a Samurai
had not battle scars , he would cut his own legs. Was unfitting  a samurai who had no scars to show to his colleagues when they did. "

 Si Fu resumiu todos estes pensamentos, como dito acima, apenas considerando que somos capazes de tomar nossas próprias decisões.

Mas observe que interessante: Hoje, eu perdi essa luta comigo mesmo. A luta contra o cansaço e o sono. E sabe por que? Porque durante todo o post, estou falando de tudo, menos do que foi conversado hoje à mesa. Então não se engane comigo na foto. Me pergunto se eu realmente estive lá.

Si Fu summed up all these thoughts noted above,only  considering that we are  able to make our own decisions.


But interesting to note that: Today, I lost that fight myself. The fight against fatigue and sleep. And you know why? Because during the whole post, I'm talking about everything except what was spoken at the table today. So do not be fooled with me in the photo. I wonder if I was actually there.

Sergio Nogueira(a esquerda), retorna ao convívio na Família Kung Fu 10 anos depois.
Sergio Nogueira 11G VT(left) returns after 10 years to Kung Fu family.

Como um lutador que se rende antes do final da luta, saí mais cedo do almoço. Si Sok Ursula me acompanhou no caminho para casa. Mas fiquei refletindo muito sobre isso.
Era melhor não ter ido desde o início? Ou já que estava lá , deveria resistir até o final?

O Bom da Vida Kung Fu é isso. No fundo o Si Fu percebeu que eu estava mais quieto do que o normal, mas este aprendizado que tive hoje, ainda que ali no meu mundinho, não foi "ensinado" por ele, mas ocorreu naturalmente simplesmente pelo cenário criado, aí sim, pela presença do próprio Si Fu. 

As a fighter who surrenders before the end of the fight, I was going back home before the lunch was ended. Si Sok Ursula(11G VT) accompanied me on my way home. But I was reflecting a lot about it.

It was better not to have gone from the start? Or being there already, I should resist to the end?


The Good thing in  Kung Fu Life is it. In the bottom Si Fu saw that I was quieter than normal, but the learning I had today, even there in my "little world" in the corner, was not "taught" by him, but simply occurred naturally created by the scenario, then yes, created by the presence of the Si Fu.

#nananenémfeelings
#sleepdearbabyfeelings


Espero que na próxima eu possa vencer Morpheus ("morpheus" é o deus do sono)!!!
Mas que aprenda tanto do mesmo jeito.

I hope to win against Morpheus  next time("morpheus" is also the god of sleep)!!!
But I also hope to learn as much as I learned today!!

Thiago Pereira,12G VT
moyfatlei.myvt@Gmail.com

MOY YAT VING TSUN RIO DE JANEIRO
(BARRA/MÉIER/IPANEMA)
21 3150-5148